Septembre - Sèp'timbe - September

drapeau français drapeau wallon
Cliquez sur les mots soulignés.
¦= Fête légale en Wallonie
.drapeau néerlandais
Click op de onderstreept worden.
¦= Officieel feest in Wallonië
drapeau anglais
Click on the underlined words
.
¦= Bank holiday in Wallonia

retour au menu frretour retour au menu nlretour au menu nl retour au menu gbretour au menu gb retour au menu wretour au menu w

Jusqu' au 28 septembre, les personnes qui participent au Rallye Bien le Temps de l'asbl Hesbaye-Meuse-Condroz Tourisme et qui rendent visite le samedi et le dimanche au Syndicat d'initiative, y reçoivent un « bonus » de 100 points !
Règlement du Rallye

Lundi
Londi
Maandag
Monday
Mardi
Mårdi
Dinsdag
Thuesday
Mercredi
Mérkidi
Woensdag
Wednesday
Jeudi
Djûdi
Donderdag
Thursday
Vendredi
Vinr'di
Vrijdag
Friday
Samedi
Sèm'di
Zaterdag
Saturday
Dimanche
Dîmègne
Zondag
Sunday
 1 
 2  
- Marché Engis
-
 3
 4

déchets ménagers
 5
 6  MÉDECIN

- Spécial Bouquins
- Expo Culture(s)
- Gym rythmique
 7  MÉDECIN

Spécial Bouquins
Expo Culture(s)
-
 8
 9  
Marché Engis
-
 10
 11

déchets ménagers
 12
-
poubelles pmc
 13  MÉDECIN

Expo Culture(s)
- Portes ouvertes
- Expo Art postal
- Spécial Bouquins
- Autre expo
-
 14  MÉDECIN

Expo Culture(s)
-
Portes ouvertes
Expo Art postal
Spécial Bouquins
- Autre expo
- Expo M. Ponthir
-
 15
- Expo M. Ponthir
-
 
 16  
Marché Engis
- Expo M. Ponthir
-

poubelles cartons
 17
- Expo M. Ponthir
- Reprise des ateliers du CCE
-
 18
- Expo M. Ponthir
-
 
déchets ménagers
 19
- Expo M. Ponthir
-
 20  MÉDECIN

Expo Culture(s)
- Symposium
- Expo M. Ponthir
-
 
 21  MÉDECIN

Expo Culture(s)
-
Symposium
- Expo M. Ponthir
-
 
 22
- Expo M. Ponthir
-
 Maison de la Laïcité
-
 23  
Marché Engis
- Expo M. Ponthir
-
 24
- Expo M. Ponthir
-
 
 25
- Expo M. Ponthir
-

déchets ménagers
 26
- Expo M. Ponthir
- Prague et la Bohême
-
poubelles pmc
 27  MÉDECIN

Expo Culture(s)
- Expo M. Ponthir
- Couleurs d'Engis
-
 28  MÉDECIN

Expo Culture(s)
- Balade nature
- Formation champignons
 29
 30  
Marché Engis
-
 
 
 
 
 

ET TOUS LES WEEKENDS (samedi 14-19 h, dimanche 11-19 h) À LA FERME CASTRALE

- Marché de livres d'occasion de l'asbl Au coeur du livre
- Musée de la Gourmandise, Musée Postes restantes + Taverne des musées

EN ALLE WEEKENDS (zaterdag 14-19 h, zondag 11-19 h) IN DE "FERME CASTRALE"
- Tweedehandsboekenmarkt van de vzw Au coeur du livre
- Museum van de Gourmandise, Museum Postes restantes + Taverne van de musea

AND EVERY WEEKENDS (Saturday 2-7pm, Sunday 11am-7pm) IN THE "FERME CASTRALE" :
- Second-hand book market of the association Au coeur du livre
- Gourmet Museum, Museum Postes restantes + Inn of the museums

déchets ménagers
enlèvement des ordures ménagères
ophalen van huisvuil
collection of household refuse
 poubelles pmc enlèvement des PMC
ophalen van de plastieken
collection of the plastics
 poubelles cartons enlèvement des papiers
ophalen van de papieren
collection of the cardboards

Médecins de garde

date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

6

Gym rythmique
09:00-10:00 : enfants de 5 à 7 ans)
10:00-11:30 : enfants de 8 à 10 ans)
10:00-11:30 : 11 ans et +)
Cours gratuit de découverte !  Pour vous inciter à faire ensuite, les mercredis, vendredis et/ou samedis de la gymnastique rythmique...
Org. www.odyssee.gr


Gratis cursus

Free lesson
Salle Grandfils 085 31 73 39
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

6
&
7

Spécial Bouquins « Histoire et guerre »
Samedi 14:00-19:00, dimanche 11:00-19:00
Les siècles défilent et avec eux, l'histoire d'une humanité tellement belliqueuse...  Comment, pourquoi, pour qui ? 
Trouvez vos réponses dans la masse de biographies, romans historiques, études ou monographies pointues, livres et revues sur la marine, l'aviation, les armes ou les uniformes... réunis ce weekend dans la grange de la Ferme castrale.

Org.
Asbl Au coeur du livre

Speciaal thema
in de tweedehandsboekenmarkt
Special theme for the second-hand bookmarket
Ferme castrale Christian Servais

0499 227 927
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

du
6
au 28

Exposition : « Culture(s) »
les samedis 14-19 h, dimanches 11-19 h. En semaine sur rendez-vous pour écoles et groupes

Le mot culture, venant d'un mot  latin signifiant « habiter », « cultiver », ou « honorer » indique que la culture se réfère, en général, à l’activité humaine. Au départ cultura, c'est l'action de cultiver... en agriculture. Depuis Cicéron, cultura a été appliqué à l'être humain. Le sens du mot a évolué jusqu'à cette définition de l'Unesco  :

« La culture, dans son sens le plus large, est considérée comme l'ensemble des traits distinctifs, spirituels et matériels, intellectuels et affectifs, qui caractérisent une société ou un groupe social. Elle englobe, outre les arts et les lettres, les modes de vie, les droits fondamentaux de l'être humain, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances. »

Dans une ancienne ferme d'intérêt patrimonial, qui abrite une bibliothèque et deux musées (dont un, de plus, est consacré à l'alimentation), culture se lit dans tous les sens !  Démonstration...


Org. Asbl Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète

Tentoonstelling : "Cultuur(-turen)" vanaf 6 tot 28/9
Exhibition : "Culture(s)" from September 6 to 28

Ferme castrale

Nicole Hanot

085 31 42 86

logo des Journées du patrimoine

date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

13
&
14
10:00 Portes ouvertes à la Ferme castrale
10:00-19:00
Thème des Journées : la culture.  Depuis 1993, des bâtiments agricoles du centre de Hermalle sont devenus un lieu de culture avec 2 musées et la plus importante bibliothèque de gastronomie en Belgique.  La visite de la ferme commence par l'explication, grâce à une maquette-puzzle, des différentes étapes de construction et se poursuit par la découverte des salles voûtées sur croisées de berceaux et de la grange monumentale. 
Org. Asbl
Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète 

Open dag aan de Ferme castrale
Open day for the Ferme castrale
Ferme castrale

Nicole Hanot

085 31 42 86

logo des Journées du patrimoine

date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

13
&
14
10:00 Exposition : « L'art postal, ça existe ? »
10:00-19:00
Oui ! C'est une forme d'art qui utilise les éléments de la correspondance postale pour s'exprimer : création de timbres fictifs (le but est que les guichetiers le tamponnent), décoration d'enveloppes, de cartes postales et d'objets  à l'aide de dessins, de peintures ou de collages.  Ses prémices remontent au XVIIIe siècle ; sa pratique plus courante date des années 1960. 
Pratiqué par des artistes célèbres comme par des inconnus, l'art postal détourne les circuits traditionnels des institutions d'art (galeries, musées) et subvertit parfois le fonctionnement du marché de l'art.
Org. Asbl
Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète en collaboration avec la Maison de la Poésie d'Amay

Tentoonstelling : Postkunst
Exhibition : Mail Art

Ferme castrale

Nicole Hanot

085 31 42 86

logo des Journées du patrimoine

date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

13
&
14
10:00
Spécial Bouquins « Livres sur les Arts »
10:00-19:00
Que vous cherchiez à comprendre l'art contemporain ou simplement à retrouver les émotions qu'on suscitées en vous, un tableau, une sculpture, une calligraphie, une musique, une photo..., le livre d'art vous offre son élégance et sa compétence.
Très cher en librairie, il sera sans doute plus abordable pour vous en bouquin d'occasion...

Org.
Asbl Au coeur du livre

Speciaal thema
in de tweedehandsboekenmarkt : Kunstboeken
Special theme for the second-hand bookmarket : Art books

Ferme castrale

Christian Servais

0499 227 927

logo des Journées du patrimoine
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

13
&
14

Autre expo : Vie culturelle de jadis à Hermalle
Exposition de documets relatifs à la vie culturelle d'Engis, Clermont et Hermalle-sous-Huy, aux fêtes, aux processions, aux spectacles, aux ateliers, aux salles... (10:00 - 16:00)
Org. Asbl PTEH 779 et Centre culturel d'Engis


Andere tentoonstelling : het cultureel leven van vroeger in Engis

Other exhibition : the cultural life of Engis in the past

Martine Kinet


085 31 37 49

logo des Journées du patrimoine
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

du 14 au 27
Exposition: « Textes et toiles en tous états »
Carte blanche à Marianne Ponthir, artiste-peintre et écrivain-poète
Vernissage le 14 à 11:00 – Expo :
du lundi au vendredi : 9:00 - 16:00
le 14 : 10:00 - 16:00
les 20 & 21 : 11:00 - 19:00
le 27 : 14:00 - 22:00

Org. 
Asbl Centre culturel d'Engis

Tentoonstelling van de schilderes en schrijfster Marianne Ponthir

Exhibition of woman artist and authoress Marianne Ponthir
Centre culturel Martine Kinet

085 31 37 49
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

17
Reprise des ateliers du Centre culturel
Org. Asbl Centre culturel d'Engis

De workshops van het cultureel centrum herbeginnen.

The workshops of the cultural centre start again.
Centre culturel Martine Kinet

085 31 37 49
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

20
21
11:00
Symposium de peinture
Une trentaine d'artistes rencontrent le public, dans le cadre d'une grande galerie interactive, où les peintres travailleront en direct. Une occasion unique de voir ces artistes en pleine création et de partager avec eux questions, réactions et émotions !

Jusqu'à 19:00
Org. 
Asbl Centre culturel d'Engis

Schildersymposium
Painting symposium
Centre culturel Martine Kinet

085 31 37 49
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

22 19:00 La Maison de la Laïcité
vous invite à une séance d'information sur les activités qu'elle propose durant l'année.
Org. asbl Maison de la Laïcité


Informatie over de activiteiten van de Maison de la Laïcité
Information about the Maison de la Laïcité activities
Maison de la Laïcité (ancienne maison communale) Vincent Teugels

0495 63 65 97
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

26 20:15 Découvrons le Monde : « Prague et la Bohème »
par Éric Fontaneilles
Au coeur de l'Europe s'est développée une culture différente de la nôtre mais complémentaire.  Prague est une ville de mémoire et d'histoire, la Bohème évoque des images de calme et poésie.  Grâce à la caméra, nous découvrons des lieux magiques, témoignages de plusieurs cultures qui se sont croisées au fil du temps.
Org. Asbl Centre culturel d'Engis


Ertsvoordracht-projektie "Voir le Monde"
Ores conference-projection "Voir le Monde"
Centre culturel Martine Kinet

085 31 37 49
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

27 20:00
Couleurs d'Engis 2008
Mise en valeur des différents groupements d'Engis : Manifestation annulée
En soirée : subsiste le spectacle des ateliers  théâtre-action des CC d'Engis et de Wanze

Org. 
Asbl Centre culturel d'Engis

Toneel
Show
Centre culturel Martine Kinet

085 31 37 49
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

28 14:00 Journée de formation à la mycologie :
Il faut attendre le XVIIIe siècle et le Suédois Linné pour que débute l'étude scientifique des champignons.  Cette étude est difficile car la poussée des champignons est capricieuse et éphémère, la récolte hasardeuse, obligeant l'amateur à de nombreuses balades infructueuses. En outre nombre de caractères essentiels disparaissent après la cueillette et très peu d'espèces peuvent être cultivées... On considère qu'il faut en moyenne une quinzaine d'années pour pouvoir étudier scientifiquement, vivantes, la plupart des espèces d'un genre donné !
Il n'empêche que vous êtes nombreux à désirer connaître les champignons.  Notre guide nature, Jacques Berten, vous propose donc une journée d'initiation à la mycologie, sur inscription :
- 9:30 à 12:30: théorie en salle avec projection de clés de détermination et exemples
- 12:30 : repas à la ferme
- 14:00 à 17:00: pratique – recherche et identification sur le terrain.
 

Org. 
Asbl Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète

Cursusdag «Paddestoelen» 
Formation day "Mushrooms" 

Ferme castrale

Nicole Hanot

085 31 42 86
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

28 14:00 Balade « Nature gourmande » : dans le cadre de l'année touristique Bruxelles-Wallonie de l'OPT, de son thème « Parcs, jardins et arbres » et de l'action de Musées et société en Wallonie.
Colchiques dans les prés, fleurissent, fleurissent, Colchiques dans les prés, c’est la fin de l’été. Avec l'équinoxe du 23 septembre, nous sommes entrés  dans l'automne pour trois mois. Le jour est plus jaune, la veillée devient frileuse.  Un bon vin chaud ou un thé à l’orange seront les bienvenus après les quelque 8 km d’une promenade guidée où vous aurez cherché un végétal qui ne comporte pas de chlorophylle mais intéresse la plupart d'entre nous - pour deux raisons : soit il est comestible et peut se révéler succulent, soit il est toxique... et il vaut mieux le connaître !  Il comporte souvent un chapeau et un pied, voire un mamelon, des marges striées ou lobées.... Le connaissez-vous ?  C'est le champignon, que notre balade de septembre vous fera découvrir ! 

Org. 
Asbl Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète

Geleide wandeling «Lekkere Natuur» - ± 8 km
Guided walk "Gourmet nature" - ± 8 km
Ferme castrale Nicole Hanot

085 31 42 86
date
heure
 info
lieu

téléphoner  écrire vers le haut

2,
9,
16,
23
&
30

Départ de la Diligence pour le marché d'Engis
9:35 : place d'Hermalle
9:40 : Cité Vandeweghe.
Retour : embarquement à 12 h Pl. de l'Eglise
Org. Administration communale d'Engis


Vervoer voor de publieke markt van Engis vanuit Place d'Hermalle om 9:35 of Cité Vandeweghe om 9:40.
Om terug te komen: vanuit Place de l'Eglise, Engis om 12:00.

Departure for the market of Engis from Place d'Hermalle at 9:35 am or Cité Vandeweghe at 9:40 am. Return : place de l'Eglise of Engis at 12:00 am
Administration communale Christelle Smal

04 259 89 11
 

Les icônes calendrier, horloge, info, maison, téléphone et stylo proviennent de Wikipédia Commons et sont laissées au domaine public ou utilisables sous licence GNU Lesser General Public.

retour au menu frretour retour au menu nlretour au menu nl retour au menu gbretour au menu gb retour au menu wretour au menu w  

vers le haut

 Asbl Syndicat d'Initiative La Rawète dans la Ferme Castrale d'Hermalle-sous-Huy